Psalms of Solomon 5:21 ηὐφράνθησαν οἱ φοβούμενοι Κύριον ἐν ἀγαθοῖς καὶ ἡ χρηστότης σου ἐπὶ Ἰσραὴλ τῇ βασιλείᾳ συυ
eyphranthesan hoi phoboumenoi Kyrion en agathois kai he chrestotes sou epi Israel tei basileiai syuPsalms of Solomon 5 21
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ηὐφράνθησαν
eyphranthesan helium-an/elyòm-an/e-an/an-e/helium/elyòm/heliu/helium/helioa/heli/helij/héiliam/helio/hélium/Helium/helium/הליום/heelium/heliumo/helium/ΗὐΦΡΆΝΘΗΣΑΝ/ or-yphranthesan/either...or-yphranthesan/e-yphranthesan/yphranthesan-e/or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/ΗὐΦΡΆΝΘΗΣΑΝ/ΗυΦΡΑΝΘΗΣΑΝ/ ? οἱ
hoi ? φοβούμενοι
phoboumenoi fear-ymenoi/phobo-ymenoi/ymenoi-phobo/fear/ΦΟΒΟΎΜΕΝΟΙ/ fear-menoi/peur-menoi/phobo-menoi/menoi-phobo/fear/peur/Angst/פחד/חשש/timo/miedo/paura/strach/obawa/frică/ΦΟΒΟΎΜΕΝΟΙ/ΦΟΒΟΥΜΕΝΟΙ/ ? Κύριον
kyrion sir-n/main-n/kyrio-n/n-kyrio/sir/main/Lord/master/mister/literal/gentleman/ΚΎΡΙΟΝ/ main-kyrion/principal-kyrion/kyrio-kyrion/kyrion-kyrio/main/principal/master/gentleman/mister/aotrou/monsieur/Herr/herr/מר/sinjoro/an tuasal/señor/signore/senyor/kungs/ΚΎΡΙΟΝ/ΚΥΡΙΟΝ/ ? ἐν
EN IN ? ἀγαθοῖς
agathois good-is/kind-is/agatho-is/is-agatho/good/kind/right/naive/charity/goodness/commodity/ἈΓΑΘΟῖΣ/ kind-gathois/naive-gathois/agatho-gathois/gathois-agatho/kind/naive/bon/טוב-לב/תמים/gentile/dobry/dobroduszny/good/commodity/right/bien/charity/charité/גמילות חסדים/bonne foi/ἈΓΑΘΟῖΣ/ΑΓΑΘΟιΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἡ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? χρηστότης
chrestotes gentleness good ness kindness/gentleness good ness kindness/ΧΡΗΣΤΌΤΗΣ/ virtue-à la mode/virtue-tes/virtuous-tes/chresto-tes/tes-chresto/virtue/virtuous/chrestomathy/ΧΡΗΣΤΌΤΗΣ/ΧΡΗΣΤΟΤΗΣ/ ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? Ἰσραὴλ
Israel Israel/Israel/ἸΣΡΑῊΛ/ Israel-l/Israeli-l/Israe-l/l-Israe/Israel/Israeli/Israeli/Israelite/ἸΣΡΑῊΛ/ΙΣΡΑΗΛ/ ? τῇ
tei ? βασιλείᾳ
basileiai kingdom reign/kingdom reign/ΒΑΣΙΛΕΊᾼ/ Basil-ai/1 Kings-ai/basilei-ai/ai-basilei/Basil/1 Kings/2 Kings/kingdom/kingdom/kingship/regality/ΒΑΣΙΛΕΊᾼ/ΒΑΣΙΛΕΙΑ/ ? συυ
syu abbreviation-syu/abridgement-syu/sy-syu/syu-sy/abbreviation/abridgement/bekorting/abréviation/Abkürzung/mallongigo/abreviuro/abreviación/abreviatura/abbreviazione/abbreviatura/singkatan/afkorting/bekorting/inkorting/rövidítés/ΣΥΥ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame